2023
04.20

GW休業のお知らせ/からの、祝祭日迷子日記

Notice

2023年4/20(木)、天気予報は全国的に初夏の陽気と言っていたような。
予報通り、暖かいを通り越して暑いですね、急に。
朝晩の気温は一桁、日中の気温は日によって乱高下している最近の気候。
左右されず健康で過ごしましょう…とは、実行に難あり、な定型句とすら感じられます。

2023年4月20日日中の郡山気温

上図、このブログを書きながらリアルタイムの気温を調べてみたところです。
tenki.jp

25.7℃ですと!?
つい最近までゴリゴリに厚着をしていたのに、本日はサラサラの薄着でOK。
立夏頃以降を初夏と呼ぶなら、ちょっと早いな―
このまま暑くなるわけではなく、明日までで一旦夏日も落ち着くようですが。
皆様、ご体調にお気を付けてGW前のひとときをお過ごしくださいませ

そんなわけで、当社のGW休業についてお知らせいたします。
4/29(土)~4/30(日)
そして
5/3(水)~5/7(日)

・・・あえてお知らせするまでもなく、完璧なる「カレンダー通り」の土日祝日です。
どうぞ宜しくお願いします。

ところで、実はワタクシ広報 スタッフseri 、ずっと前から気になるな―と思っては生活に支障がないため、調べること自体をすぐに忘れてしまっていたことがありまして。
それが「祝祭日」です。
子供の頃から「祝祭日」という言葉を幾度となく見聞きしてきたわけですが、
祝日とは?
祭日とは?
その違いとは?
「祝日」と単体で見聞きすることはあっても「祭日」って単体で見聞きすることって、実は圧倒的に皆無的じゃない!?!?!?と。

折角、気になることがあれば一瞬で調べられる世界線を生きているので、思い出した今こそ遠慮なくGoogle先生に頼ってみます。

内閣府
祝日の定義、法律的な面の解説、いつが祝日なのか、等について解説されています。
実は、「内閣府 祭日」とキーワード検索をしても、祝日のみについて結果が表示されます。
・・・?祭日は?と思いましたが、以下の各サイトでわかりやすく説明されていました。

ウェザーニュース
「祝日は法律で定められた休日」
祭日はかつて宗教儀礼を行っていた日
と。現在は「祭日」が廃止されていること、その理由、そして「祭日」だったものが現代ではどのような祝日として引き継がれているかも解説されています。
すっきりと纏まっていてわかりやすい…!有難い…!

TABIZINE
こちらも短く伝わりやすい言葉で祝日と祭日の違いを説明、使い分け等も知ることができます。
今でも「祭日」が使われる場合もある、と注意書きを示したうえで、「国民の祝日に関する法律」が制定され、祭日は廃止されたことに言及。
「(国民の)祝日」という呼び方に統一されたと紹介しています。
やはり廃止されていたんですね、、、
知らなかったので静かに驚きましたが、「祭日」単体では言葉として見聞きする機会が激減していた理由がわかり、満足 満足

違いがわかる事典
「祝日」「祭日」「祝祭日」それぞれを説明、「祭日」や「祝祭日」は俗称だと添えられています。
その他、「振替休日」と「国民の休日」についても触れ、それぞれの言葉が示すお休みについて解説されているので、トータルで理解しやすく、有難い限りです

TBS
現代の日本の休日は祝日であり、実は祭日は存在しないと教えてくれています。
「祭日」は戦前に存在していた言葉で、皇室の行事にまつわる日だったという部分、表組になっていてとても分かりやすく纏められています。

各サイト、上記で一言くらいずつしかご紹介していませんが、とにかくさっくり疑問を解決してもらいまして!
参照させて頂いて、有難うございました(*^-^*)

で、なにゆえ「祝祭日」という言葉一つに複数のサイトを検索し、解説解釈が同一(こまかな表現はそれぞれですが)であることをしたためているのかというと・・・
最近とみに話題になっております、ChatGPTで同じように調べてみた、というか、もう少し能動的なツールなのでしょうから、会話的に質問してみたんですー。
前回の記事(SNSで呟いてはいません、音声トライアルミスったので///)で、一瞬ChatGPTの話題もしているので、結構「何ができるのか」とかわいわい 盛り上がるスタッフ やっているのですが。

質問の仕方にもよるのかなぁ。
そうですよねぇ、本日は以下のような聞き方をしたのですが、聞き方をもっと色々試してみようと思いました、今後。
なぜかって。
Web検索した内容と絶妙に異なる(と捉えられる)結果が返ってきて、非常に、真面目に非常に興味深かったからです。

ChatGPTへの質問1
ChatGPTへの質問2
ChatGPTへの質問3

「public holiday」(公的休日)という、英訳!?急に英訳!?というところ。
自分の意図とズレたお返事が返ってきた!という印象でございまして。

日本語としての「祝日」「祭日」の違いを純粋に調べていたら、英訳にいざなわれていったことは、広報氏としては衝撃的だったので。
とはいえ、「英語の「public holiday」が「祝日」「祭日」を理解する一助になるよ」とChatGPTは教えてくれているのかもしれない。

はい、本質はそこではないですね。
「日本の祭日は以下の通りです。」って!
祭日として紹介されちゃった。

皆様に、当社のGW休業をアナウンスしに本日参上いたしました。
見事にChatGPTに惑わされて退散しますテヘペロ

・・・勿論冗談です、惑わされてなどいない!
日を改めて質問をしてみようと思います。
GW、祝日…という連想から始まった迷子の日。

それでは本日も有難うございました(^^)v

コメントは利用できません